mirror of
https://github.com/partitioncloud/partitioncloud-server.git
synced 2025-01-24 01:36:25 +01:00
225 lines
7.0 KiB
Plaintext
225 lines
7.0 KiB
Plaintext
|
# English translations for PROJECT.
|
||
|
# Copyright (C) 2024 ORGANIZATION
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-22 16:04+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2024-01-22 15:38+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
|
"Language: en\n"
|
||
|
"Language-Team: en <LL@li.org>\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/__init__.py:136
|
||
|
#, fuzzy, python-format
|
||
|
msgid "Utilisateur %(username)s créé"
|
||
|
msgstr "Created user %(username)s"
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/__init__.py:139
|
||
|
#, fuzzy, python-format
|
||
|
msgid "Cet album n'existe pas. L'utilisateur %(username)s a été créé"
|
||
|
msgstr "This album does not exists, but user %(username)s has been created"
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/albums.py:41
|
||
|
msgid "Aucun terme de recherche spécifié."
|
||
|
msgstr "Missing search query"
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/albums.py:123 partitioncloud/modules/groupe.py:185
|
||
|
msgid "Un nom est requis. L'album n'a pas été créé"
|
||
|
msgstr "Missing name."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/albums.py:160
|
||
|
msgid "Cet album n'existe pas."
|
||
|
msgstr "This album does not exist."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/albums.py:163
|
||
|
msgid "Album ajouté à la collection."
|
||
|
msgstr "Album added to collection."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/albums.py:177 partitioncloud/modules/albums.py:240
|
||
|
#: partitioncloud/modules/albums.py:346
|
||
|
msgid "Vous ne faites pas partie de cet album"
|
||
|
msgstr "You are not a member of this album"
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/albums.py:181
|
||
|
msgid "Vous êtes seul dans cet album, le quitter entraînera sa suppression."
|
||
|
msgstr "You are alone here, quitting means deleting this album."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/albums.py:185
|
||
|
msgid "Album quitté."
|
||
|
msgstr "Album quitted."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/albums.py:204
|
||
|
msgid "Vous n'êtes pas seul dans cet album."
|
||
|
msgstr "You are not alone in this album."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/albums.py:206
|
||
|
msgid "Vous ne possédez pas cet album."
|
||
|
msgstr "You don't own this album."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/albums.py:217
|
||
|
msgid "Album supprimé."
|
||
|
msgstr "Album deleted."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/albums.py:246 partitioncloud/modules/partition.py:153
|
||
|
#: partitioncloud/modules/partition.py:199
|
||
|
msgid "Un titre est requis."
|
||
|
msgstr "Missing title"
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/albums.py:248 partitioncloud/modules/partition.py:63
|
||
|
msgid "Aucun fichier n'a été fourni."
|
||
|
msgstr "Missing file"
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/albums.py:260
|
||
|
msgid "Les résultats de la recherche ont expiré."
|
||
|
msgstr "Search results expired"
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/albums.py:326
|
||
|
#, fuzzy, python-format
|
||
|
msgid "Partition %(partition_name)s ajoutée"
|
||
|
msgstr "Score %(partition_name)s added"
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/albums.py:340
|
||
|
msgid "Il est nécessaire de sélectionner un album."
|
||
|
msgstr "Selecting an album is mandatory."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/albums.py:342
|
||
|
msgid "Il est nécessaire de sélectionner une partition."
|
||
|
msgstr "Selecting a score is mandatory."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/albums.py:344
|
||
|
msgid "Il est nécessaire de spécifier un type de partition."
|
||
|
msgstr "Please specify a score type."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/albums.py:366
|
||
|
msgid "Partition ajoutée."
|
||
|
msgstr "Score added"
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/albums.py:368
|
||
|
msgid "Partition déjà dans l'album."
|
||
|
msgstr "Score is already in the album."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/albums.py:380
|
||
|
msgid "Type de partition inconnu."
|
||
|
msgstr "Unknown score type."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/auth.py:27 partitioncloud/modules/auth.py:54
|
||
|
msgid "Vous devez être connecté pour accéder à cette page."
|
||
|
msgstr "You need to login to access this resource."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/auth.py:59
|
||
|
msgid "Droits insuffisants."
|
||
|
msgstr "Missing rights."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/auth.py:85
|
||
|
msgid "Un nom d'utilisateur est requis."
|
||
|
msgstr "Missing username."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/auth.py:87
|
||
|
msgid "Un mot de passe est requis."
|
||
|
msgstr "Missing password."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/auth.py:100
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Le nom d'utilisateur %(username)s est déjà pris."
|
||
|
msgstr "Username %(username)s is not available."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/auth.py:113
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"L'enregistrement de nouveaux utilisateurs a été désactivé par "
|
||
|
"l'administrateur."
|
||
|
msgstr "New users registration is disabled by owner."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/auth.py:127
|
||
|
msgid "Utilisateur créé avec succès. Vous pouvez vous connecter."
|
||
|
msgstr "Successfully created new user. You can log in."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/auth.py:152
|
||
|
msgid "Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect."
|
||
|
msgstr "Incorrect username or password"
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/groupe.py:71
|
||
|
msgid "Un nom est requis. Le groupe n'a pas été créé"
|
||
|
msgstr "Missing name."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/groupe.py:120
|
||
|
msgid "Ce groupe n'existe pas."
|
||
|
msgstr "Unknown group."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/groupe.py:123
|
||
|
msgid "Groupe ajouté à la collection."
|
||
|
msgstr "Group added to collection."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/groupe.py:134
|
||
|
msgid "Vous ne faites pas partie de ce groupe"
|
||
|
msgstr "You are not a member of this group."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/groupe.py:138
|
||
|
msgid "Vous êtes seul dans ce groupe, le quitter entraînera sa suppression."
|
||
|
msgstr "You are alone here, quitting means deleting this group."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/groupe.py:142
|
||
|
msgid "Groupe quitté."
|
||
|
msgstr "Group quitted."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/groupe.py:155
|
||
|
msgid "Vous n'êtes pas seul dans ce groupe."
|
||
|
msgstr "You are not alone in this group."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/groupe.py:166
|
||
|
msgid "Groupe supprimé."
|
||
|
msgstr "Group deleted."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/groupe.py:188
|
||
|
msgid "Vous n'êtes pas administrateur de ce groupe"
|
||
|
msgstr "You are not admin of this group."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/partition.py:58
|
||
|
msgid "Cette partition ne vous appartient pas"
|
||
|
msgstr "You don't own this score."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/partition.py:71
|
||
|
msgid "Pas de nom de fichier"
|
||
|
msgstr "Missing filename."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/partition.py:76
|
||
|
msgid "Extension de fichier non supportée"
|
||
|
msgstr "Unsupported file type."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/partition.py:144
|
||
|
msgid "Vous n'êtes pas autorisé à modifier cette partition."
|
||
|
msgstr "You are not allowed to edit this file."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/partition.py:155
|
||
|
#: partitioncloud/modules/partition.py:201
|
||
|
msgid "Un nom d'auteur est requis (à minima nul)"
|
||
|
msgstr "Missing author in request body (can be null)."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/partition.py:157
|
||
|
#: partitioncloud/modules/partition.py:203
|
||
|
msgid "Des paroles sont requises (à minima nulles)"
|
||
|
msgstr "Missing lyrics (can be null)."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/partition.py:169
|
||
|
#: partitioncloud/modules/partition.py:215
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Partition %(name)s modifiée avec succès."
|
||
|
msgstr "Successfully modified %(name)s"
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/partition.py:230
|
||
|
msgid "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette partition."
|
||
|
msgstr "You are not allowed to delete this score."
|
||
|
|
||
|
#: partitioncloud/modules/partition.py:238
|
||
|
msgid "Partition supprimée."
|
||
|
msgstr "Score deleted."
|
||
|
|